Legal maxims are well-established principles or rules of law that are often in Latin. These maxims express foundational legal ideas and concepts. Below are some commonly used legal maxims along with their Urdu translations:
Actus reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "عمل صرف جرم نہیں بنتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
Audi alteram partem
- Translation: "Hear the other side."
- Urdu: "دوسری جانب کو سنو۔"
Nemo judex in causa sua
- Translation: "No one should be a judge in his own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے ہی معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
Ignorantia legis neminem excusat
- Translation: "Ignorance of the law excuses no one."
- Urdu: "قانون کی عدم آگاہی کسی کو معاف نہیں کرتی۔"
Nemo debet esse judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in his own cause."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے ہی معاملے کا جج نہیں ہو سکتا۔"
Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک چیز میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے پورے کیے جانے چاہییں۔"
Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
Expressio unius est exclusio alterius
- Translation: "The express mention of one thing excludes all others."
- Urdu: "ایک چیز کا خاص ذکر دوسری چیزوں کو مسترد کرتا ہے۔"
Habeas corpus
- Translation: "You shall have the body."
- Urdu: "آپ کے پاس جسم ہونا چاہیے۔"
Res ipsa loquitur
- Translation: "The thing speaks for itself."
- Urdu: "چیز خود اپنے آپ کو ظاہر کرتی ہے۔"
Stare decisis et non quieta movere
- Translation: "Stand by decisions and do not disturb settled matters."
- Urdu: "فیصلوں پر قائم رہو اور طے شدہ معاملات کو مت بدلو۔"
In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, for the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ دیا جائے۔"
Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج بھی ہے۔"
Tempus edax rerum
- Translation: "Time is the great destroyer of things."
- Urdu: "وقت چیزوں کا بڑا تباہ کرنے والا ہے۔"
Causa proxima, non remota spectatur
- Translation: "The immediate cause, not the remote cause, is considered."
- Urdu: "قریب کی وجہ کو دیکھا جاتا ہے، دور کی وجہ کو نہیں۔"
Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what he does not have."
- Urdu: "کوئی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
Equity follows the law
- Translation: "Equity follows the law."
- Urdu: "انصاف قانون کی پیروی کرتا ہے۔"
Non compos mentis
- Translation: "Not of sound mind."
- Urdu: "عقل سے عاری۔"
- Lex talionis
- Translation: "The law of retaliation" (An eye for an eye).
- Urdu: "قانون انتقام" (آنکھ کے بدلے آنکھ)۔
- Ubi dubium ibi libertas
- Translation: "Where there is doubt, there is freedom."
- Urdu: "جہاں شک ہو، وہاں آزادی ہوتی ہے۔"
- In personam
- Translation: "Against a person."
- Urdu: "ایک شخص کے خلاف۔"
- In rem
- Translation: "Against a thing."
- Urdu: "چیز کے خلاف۔"
- Cuius est solum, eius est usque ad coelum et ad inferos
- Translation: "Whoever owns the soil, owns up to the sky and down to the depths of the earth."
- Urdu: "جو شخص زمین کا مالک ہے، وہ آسمان تک اور زمین کی گہرائی تک اس کا مالک ہے۔"
- Lex posterior derogat priori
- Translation: "A later law repeals an earlier law."
- Urdu: "بعد کا قانون پہلے والے قانون کو منسوخ کرتا ہے۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to injure that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Fideicommissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- Ad impossibilia nemo tenetur
- Translation: "No one is bound to do the impossible."
- Urdu: "کوئی بھی شخص ناممکن کو کرنے کا پابند نہیں ہے۔"
- Locus standi
- Translation: "The right to bring an action or to appear in a court."
- Urdu: "عدالت میں مقدمہ دائر کرنے کا حق۔"
- Nullus commodum capere potest de injuria sua propria
- Translation: "No one can gain a benefit from his own wrong."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے غلط عمل سے فائدہ نہیں اٹھا سکتا۔"
- De minimis non curat lex
- Translation: "The law does not concern itself with trifles."
- Urdu: "قانون معمولی باتوں سے نہیں نمٹتا۔"
- Ex turpi causa non oritur actio
- Translation: "No action arises from a dishonorable cause."
- Urdu: "ذلت آمیز وجہ سے کوئی کارروائی پیدا نہیں ہوتی۔"
- Pater est quem nuptiae demonstrant
- Translation: "The father is he whom the marriage points to."
- Urdu: "والد وہ ہے جسے شادی ظاہر کرتی ہے۔"
- Ratio decidendi
- Translation: "The reason for the decision."
- Urdu: "فیصلے کی وجہ۔"
- Obiter dicta
- Translation: "Things said by the way."
- Urdu: "وہ باتیں جو درمیان میں کہی جاتی ہیں۔"
- Mala fide
- Translation: "In bad faith."
- Urdu: "بری نیت سے۔"
- Bona fide
- Translation: "In good faith."
- Urdu: "اچھی نیت سے۔"
- Res judicata
- Translation: "A matter judged."
- Urdu: "ایک فیصلہ شدہ معاملہ۔"
- Voluntas relictorum servanda est
- Translation: "The will of the deceased must be respected."
- Urdu: "متوفی کی وصیت کا احترام کرنا ضروری ہے۔"
- Ex delicto
- Translation: "From a wrongful act."
- Urdu: "غلط فعل سے۔"
- Lex non cogit ad impossibilia
- Translation: "The law does not compel the impossible."
- Urdu: "قانون ناممکن کی پابندی نہیں کرتا۔"
- Nemo potest esse simul actor et judex
- Translation: "No one can be both the actor and the judge."
- Urdu: "کوئی شخص ایک ہی وقت میں مدعی اور جج نہیں ہو سکتا۔"
- Quod principi placuit legis habet vigorem
- Translation: "What pleases the prince has the force of law."
- Urdu: "جو چیز بادشاہ کو پسند آتی ہے، وہ قانون کی قوت رکھتی ہے۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- In curia
- Translation: "In court."
- Urdu: "عدالت میں۔"
- Ipso facto
- Translation: "By the fact itself."
- Urdu: "خود حقیقت کے ذریعے۔"
- Litis contestatio
- Translation: "The issue is contested."
- Urdu: "مقدمہ متنازعہ ہے۔"
- Pro bono publico
- Translation: "For the public good."
- Urdu: "عوامی بھلے کے لئے۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse themselves."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- Quis custodiet ipsos custodes?
- Translation: "Who will guard the guards themselves?"
- Urdu: "خود نگرانی کرنے والوں کی نگرانی کون کرے گا؟"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Res nullius
- Translation: "A thing belonging to no one."
- Urdu: "چیز جو کسی کی ملکیت نہیں ہے۔"
- Nemo est supra leges
- Translation: "No one is above the law."
- Urdu: "کوئی بھی شخص قانون سے بالا نہیں ہے۔"
- Mere silence is not consent
- Translation: "Silence alone is not consent."
- Urdu: "خاموشی صرف رضا مندی نہیں ہوتی۔"
- Sic transit gloria mundi
- Translation: "Thus passes the glory of the world."
- Urdu: "یوں دنیا کی عظمت زائل ہو جاتی ہے۔"
- Ad vitam aut culpam
- Translation: "For life or until fault."
- Urdu: "زندگی کے لیے یا کسی غلطی تک۔"
- Acta exteriora indicant interiora secreta
- Translation: "Outward actions indicate inner secrets."
- Urdu: "باہر کے اعمال اندرونی راز ظاہر کرتے ہیں۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب باتوں میں جھوٹ۔"
- Neminem laedere
- Translation: "Not to injure anyone."
- Urdu: "کسی کو نقصان نہ پہنچانا۔"
- Rebus sic stantibus
- Translation: "Things thus standing."
- Urdu: "چیزیں اس حالت میں ہیں۔"
- Cessante ratione legis, cessat ipsa lex
- Translation: "When the reason for a law ceases, the law itself ceases."
- Urdu: "جب کسی قانون کا مقصد ختم ہو جائے تو وہ قانون خود بخود ختم ہو جاتا ہے۔"
- Injuria sine damno
- Translation: "Injury without damage."
- Urdu: "نقصان کے بغیر زیادتی۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے وہاں علاج بھی ہے۔"
- Salus populi suprema lex
- Translation: "The welfare of the people is the supreme law."
- Urdu: "عوام کی فلاح سب سے بڑا قانون ہے۔"
- Non-pecuniary loss
- Translation: "Loss not involving money."
- Urdu: "مالی نقصانات کے بغیر نقصان۔"
- Reformatio in pejus
- Translation: "A change for the worse."
- Urdu: "خراب ہونے کی تبدیلی۔"
- De minimis non curat lex
- Translation: "The law does not concern itself with trifles."
- Urdu: "قانون چھوٹی باتوں کو نہیں دیکھتا۔"
- Solutio per oblationem
- Translation: "Payment by offering."
- Urdu: "پیشکش کے ذریعے ادائیگی۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Inter alia
- Translation: "Among other things."
- Urdu: "دیگر باتوں کے علاوہ۔"
- Ex dolo malo
- Translation: "From a fraudulent intent."
- Urdu: "فراڈ کی نیت سے۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what he does not have."
- Urdu: "کوئی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہیں ہے۔"
- Fieri facias
- Translation: "Cause it to be done."
- Urdu: "اسے عمل میں لاؤ۔"
- Stare decisis
- Translation: "To stand by things decided."
- Urdu: "فیصلوں پر قائم رہنا۔"
- Lex specialis derogat legi generali
- Translation: "A special law overrides a general law."
- Urdu: "خاص قانون عام قانون کو مسترد کرتا ہے۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Vigilantibus non dormientibus jura subveniunt
- Translation: "The law assists those who are vigilant, not those who sleep."
- Urdu: "قانون جاگنے والوں کی مدد کرتا ہے، سونے والوں کی نہیں۔"
- Cujus est solum, ejus est usque ad coelum et ad inferos
- Translation: "Whoever owns the soil, owns up to the sky and down to the depths of the earth."
- Urdu: "جو شخص زمین کا مالک ہے، وہ آسمان تک اور زمین کی گہرائی تک اس کا مالک ہے۔"
- Lex non cogit ad impossibilia
- Translation: "The law does not compel the impossible."
- Urdu: "قانون ناممکن کو کرنے کا پابند نہیں کرتا۔"
- Fas est ab hoste doceri
- Translation: "It is right to be taught by an enemy."
- Urdu: "دشمن سے سیکھنا جائز ہے۔"
- Ei incumbit probatio qui dicit, non qui negat
- Translation: "The burden of proof is on the one who asserts, not on the one who denies."
- Urdu: "ثبوت کا بوجھ اس پر ہے جو دعویٰ کرتا ہے، نہ کہ اس پر جو انکار کرتا ہے۔"
- Res nullius culpa
- Translation: "No fault in a thing that belongs to no one."
- Urdu: "چیز میں کوئی غلطی نہیں جو کسی کی ملکیت نہ ہو۔"
- Non bis in idem
- Translation: "Not twice for the same thing."
- Urdu: "ایک ہی بات کے لیے دوبارہ نہیں۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- Lex loci contractus
- Translation: "The law of the place where the contract is made."
- Urdu: "اس جگہ کا قانون جہاں معاہدہ کیا گیا ہو۔"
- Non est factum
- Translation: "It is not my deed."
- Urdu: "یہ میرا عمل نہیں ہے۔"
- Lex fori
- Translation: "The law of the forum (the court where the case is being heard)."
- Urdu: "عدالت کا قانون (جہاں کیس سنا جا رہا ہو)۔"
- Cessante ratione legis cessat ipsa lex
- Translation: "When the reason for a law ceases, the law itself ceases."
- Urdu: "جب کسی قانون کا مقصد ختم ہو جائے، تو وہ قانون خود بخود ختم ہو جاتا ہے۔"
- Rex non potest peccare
- Translation: "The king can do no wrong."
- Urdu: "بادشاہ غلطی نہیں کر سکتا۔"
- Nullum crimen sine lege
- Translation: "No crime without law."
- Urdu: "قانون کے بغیر کوئی جرم نہیں ہوتا۔"
- Commodum ex injuria sua propria
- Translation: "No one can benefit from his own wrong."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے غلط عمل سے فائدہ نہیں اٹھا سکتا۔"
- De jure
- Translation: "According to the law."
- Urdu: "قانون کے مطابق۔"
- De facto
- Translation: "In fact."
- Urdu: "حقیقت میں۔"
- In loco parentis
- Translation: "In the place of a parent."
- Urdu: "والد کی جگہ۔"
- Lex lata
- Translation: "The law as it is laid down."
- Urdu: "قانون جیسا کہ وہ مقرر کیا گیا ہے۔"
- Nemo debet esse judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in his own case."
- Urdu: "کوئی شخص اپنے ہی معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "رضامند شخص کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Nemo judex in causa sua
- Translation: "No one can be a judge in his own cause."
- Urdu: "کوئی شخص اپنے ہی معاملے کا جج نہیں ہو سکتا۔"
- Salus populi suprema lex
- Translation: "The welfare of the people is the supreme law."
- Urdu: "عوام کی فلاح سب سے بڑا قانون ہے۔"
- Qui tacet consentire videtur
- Translation: "He who is silent is seen to consent."
- Urdu: "جو خاموش رہتا ہے وہ رضا مندی ظاہر کرتا ہے۔"
- Ex facto jus oritur
- Translation: "The law arises from the facts."
- Urdu: "قانون حقیقت سے جنم لیتا ہے۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what he does not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Fidei commissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- In bonis
- Translation: "In the goods or possessions."
- Urdu: "مال و دولت میں۔"
- Actus reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "عمل صرف جرم نہیں بنتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to injure that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Qui facit per alium facit per se
- Translation: "He who acts through another acts himself."
- Urdu: "جو شخص کسی دوسرے کے ذریعے عمل کرتا ہے وہ خود عمل کرتا ہے۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Ex dolo malo non oritur actio
- Translation: "No action arises from a dishonest act."
- Urdu: "جھوٹے عمل سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Res judicata pro veritate accipitur
- Translation: "A thing adjudicated is accepted as the truth."
- Urdu: "فیصلہ شدہ بات کو سچ مانا جاتا ہے۔"
- In pari delicto potior est conditio defendentis
- Translation: "In case of equal fault, the position of the defendant is stronger."
- Urdu: "اگر دونوں فریق برابر غلط ہوں تو مدعا علیہ کا موقف مضبوط ہوتا ہے۔"
- Nulla poena sine lege
- Translation: "No penalty without a law."
- Urdu: "قانون کے بغیر کوئی سزا نہیں۔"
- Ignorantia juris non excusat
- Translation: "Ignorance of the law is no excuse."
- Urdu: "قانون کی لاعلمی معافی نہیں ہے۔"
- Non habet imus legem
- Translation: "A person without a legal right."
- Urdu: "وہ شخص جس کا قانونی حق نہیں ہے۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے وہاں علاج بھی ہے۔"
- Nemo judex in sua causa
- Translation: "No one can be a judge in their own cause."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Ex turpi causa non oritur actio
- Translation: "An action does not arise from a base cause."
- Urdu: "غلط وجہ سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدوں کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک چیز میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- Acta exteriora indicant interiora secreta
- Translation: "Outward actions indicate inner secrets."
- Urdu: "باہر کے اعمال اندرونی راز ظاہر کرتے ہیں۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to injure that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Non bis in idem
- Translation: "Not twice for the same thing."
- Urdu: "ایک ہی بات کے لیے دوبارہ نہیں۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Quod erat demonstrandum
- Translation: "That which was to be demonstrated."
- Urdu: "وہ جو دکھایا جانا تھا۔"
- In rem
- Translation: "Against a thing."
- Urdu: "چیز کے خلاف۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse themselves."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- In loco parentis
- Translation: "In the place of a parent."
- Urdu: "والدین کی جگہ۔"
- Locus standi
- Translation: "The right to bring an action."
- Urdu: "کارروائی کرنے کا حق۔"
- Lex non cogit ad impossibilia
- Translation: "The law does not compel the impossible."
- Urdu: "قانون ناممکن کو کرنے کا پابند نہیں کرتا۔"
- Voluntas delicti
- Translation: "The will to commit a crime."
- Urdu: "جرم کرنے کی نیت۔"
- Fieri facias
- Translation: "Cause it to be done."
- Urdu: "اسے عمل میں لاؤ۔"
- Pater est quem nuptiae demonstrant
- Translation: "The father is he whom the marriage points to."
- Urdu: "والد وہ ہے جسے شادی ظاہر کرتی ہے۔"
- Causa proxima, non remota spectatur
- Translation: "The immediate cause, not the remote cause, is considered."
- Urdu: "قریب کی وجہ کو دیکھا جاتا ہے، دور کی وجہ کو نہیں۔"
- Fiat justitia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان ہی کیوں نہ گر جائے۔"
- Rex non potest peccare
- Translation: "The king can do no wrong."
- Urdu: "بادشاہ غلطی نہیں کر سکتا۔"
- Nemo debet bis vexari pro una et eadem causa
- Translation: "No one should be twice vexed for one and the same cause."
- Urdu: "کسی کو ایک ہی وجہ سے دوبارہ پریشان نہیں کیا جانا چاہیے۔"
- Rebus sic stantibus
- Translation: "Things thus standing."
- Urdu: "چیزیں اس حالت میں ہیں۔"
- Ad impossibilia nemo tenetur
- Translation: "No one is bound to do the impossible."
- Urdu: "کوئی بھی شخص ناممکن کام کرنے کا پابند نہیں ہے۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, for the accused."
- Urdu: "شک کی حالت میں ملزم کے حق میں فیصلہ دیا جائے۔"
- Quod principi placuit legis habet vigorem
- Translation: "What pleases the prince has the force of law."
- Urdu: "جو بادشاہ کو پسند ہو، وہ قانون کی طاقت رکھتا ہے۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what he does not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Acta reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "عمل صرف جرم نہیں بنتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
- Ab intestato
- Translation: "Without a will."
- Urdu: "وصیت کے بغیر۔"
- Actus reus
- Translation: "The guilty act."
- Urdu: "جرم کا عمل۔"
- Mens rea
- Translation: "The guilty mind."
- Urdu: "جرم کا ارادہ۔"
- In personam
- Translation: "Against a person."
- Urdu: "شخص کے خلاف۔"
- In rem
- Translation: "Against a thing."
- Urdu: "چیز کے خلاف۔"
- Cuius est solum, eius est usque ad coelum et ad inferos
- Translation: "Whoever owns the soil, owns up to the sky and down to the depths of the earth."
- Urdu: "جو شخص زمین کا مالک ہے، وہ آسمان تک اور زمین کی گہرائی تک اس کا مالک ہے۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے وہاں علاج بھی ہے۔"
- Fiat justitia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان ہی کیوں نہ گر جائے۔"
- Nemo potest esse judex in propria causa
- Translation: "No one can be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں ہو سکتا۔"
- Ubi lex voluit dixit, ubi noluit tacuit
- Translation: "Where the law has spoken, it has spoken; where it has not, it is silent."
- Urdu: "جہاں قانون نے کہا، وہاں کہا، اور جہاں نہیں کہا، وہاں خاموش ہے۔"
- Causa mortis
- Translation: "Cause of death."
- Urdu: "موت کا سبب۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- Non facere
- Translation: "Not to act."
- Urdu: "عمل نہ کرنا۔"
- Privity of contract
- Translation: "A relationship between two parties to a contract."
- Urdu: "معاہدہ کی پارٹیوں کے درمیان تعلق۔"
- Voluntas testatoris est ultima voluntas
- Translation: "The will of the testator is the final will."
- Urdu: "وصیت کنندہ کی رضا آخری رضا ہے۔"
- Ex contractu
- Translation: "Out of a contract."
- Urdu: "معاہدے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Ex delicto
- Translation: "Out of a tort."
- Urdu: "مقدمے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Ignorantia facti excusat
- Translation: "Ignorance of fact excuses."
- Urdu: "حقیقت کی لاعلمی معاف کرتی ہے۔"
- Inter alia
- Translation: "Among other things."
- Urdu: "دوسری باتوں کے علاوہ۔"
- In pari delicto
- Translation: "In equal fault."
- Urdu: "برابر کے جرم میں۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Non bis in idem
- Translation: "Not twice for the same thing."
- Urdu: "ایک ہی بات کے لیے دوبارہ نہیں۔"
- Nemo judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in their own cause."
- Urdu: "کوئی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- Audi alteram partem
- Translation: "Hear the other side."
- Urdu: "دوسری طرف بھی سنیے۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Ex dolo malo non oritur actio
- Translation: "No action arises from a dishonest act."
- Urdu: "غلط عمل سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Nullum crimen sine lege
- Translation: "No crime without law."
- Urdu: "قانون کے بغیر کوئی جرم نہیں ہوتا۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- Lex fori
- Translation: "The law of the forum (the court where the case is being heard)."
- Urdu: "عدالت کا قانون (جہاں کیس سنا جا رہا ہو)۔"
- Fiducia
- Translation: "Trust."
- Urdu: "اعتماد۔"
- In loco parentis
- Translation: "In the place of a parent."
- Urdu: "والدین کی جگہ۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse themselves."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- Nemo debet esse judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Fiat justitia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان ہی کیوں نہ گر جائے۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- Actus reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "عمل صرف جرم نہیں بنتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
- Quod erat demonstrandum
- Translation: "That which was to be demonstrated."
- Urdu: "وہ جو دکھایا جانا تھا۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Acta exteriora indicant interiora secreta
- Translation: "Outward actions indicate inner secrets."
- Urdu: "باہر کے اعمال اندرونی راز ظاہر کرتے ہیں۔"
- Nemo judex in sua causa
- Translation: "No one can be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Nemo potest esse judex in propria causa
- Translation: "No one can be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے ہی معاملے میں جج نہیں بن سکتا۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- Ex nudo pacto non oritur actio
- Translation: "No action arises from a bare agreement."
- Urdu: "سیدھے معاہدے سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Fiat justitia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان بھی گر جائے۔"
- Lex specialis derogat legi generali
- Translation: "A special law derogates from a general law."
- Urdu: "خاص قانون عام قانون سے منحرف ہوتا ہے۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Ignorantia juris non excusat
- Translation: "Ignorance of the law is no excuse."
- Urdu: "قانون کی لاعلمی معافی نہیں ہے۔"
- Dura lex sed lex
- Translation: "The law is harsh, but it is the law."
- Urdu: "قانون سخت ہے، لیکن یہی قانون ہے۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse themselves."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- Res judicata
- Translation: "A matter already judged."
- Urdu: "پہلے ہی فیصلہ شدہ معاملہ۔"
- Actus reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "صرف عمل جرم نہیں بناتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
- Rebus sic stantibus
- Translation: "Things thus standing."
- Urdu: "چیزیں اس حالت میں ہیں۔"
- Ab initio
- Translation: "From the beginning."
- Urdu: "آغاز سے ہی۔"
- De jure
- Translation: "According to the law."
- Urdu: "قانون کے مطابق۔"
- De facto
- Translation: "In fact."
- Urdu: "حقیقت میں۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Nemo judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Res nullius
- Translation: "A thing belonging to no one."
- Urdu: "چیز جو کسی کی ملکیت نہ ہو۔"
- Non bis in idem
- Translation: "Not twice for the same thing."
- Urdu: "ایک ہی بات کے لیے دوبارہ نہیں۔"
- Salus populi suprema lex
- Translation: "The welfare of the people is the supreme law."
- Urdu: "عوام کی فلاح سب سے بڑا قانون ہے۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Quod erat demonstrandum
- Translation: "That which was to be demonstrated."
- Urdu: "وہ جو دکھایا جانا تھا۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Fideicommissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to injure that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Non liquet
- Translation: "It is not clear."
- Urdu: "یہ واضح نہیں ہے۔"
- In loco parentis
- Translation: "In the place of a parent."
- Urdu: "والدین کی جگہ۔"
- Sine qua non
- Translation: "An essential condition."
- Urdu: "ایک ضروری شرط۔"
- Ex contractu
- Translation: "Out of a contract."
- Urdu: "معاہدے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Actus reus
- Translation: "The guilty act."
- Urdu: "جرم کا عمل۔"
- Mens Rea
- Translation: "The guilty mind."
- Urdu: "جرم کا ارادہ۔"
- Quod non habet in testamento
- Translation: "What is not in the will."
- Urdu: "جو وصیت میں نہیں ہے۔"
- Non est factum
- Translation: "It is not my deed."
- Urdu: "یہ میرا عمل نہیں ہے۔"
- In pari delicto potior est conditio defendentis
- Translation: "In case of equal fault, the position of the defendant is stronger."
- Urdu: "اگر دونوں فریق برابر غلط ہوں تو مدعا علیہ کا موقف مضبوط ہوتا ہے۔"
- Ex turpi causa non oritur actio
- Translation: "An action does not arise from a base cause."
- Urdu: "غلط وجہ سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Voluntas testatoris est ultima voluntas
- Translation: "The will of the testator is the final will."
- Urdu: "وصیت کنندہ کی رضا آخری رضا ہے۔"
- Rex non potest peccare
- Translation: "The king can do no wrong."
- Urdu: "بادشاہ غلطی نہیں کر سکتا۔"
- Actus reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "صرف عمل جرم نہیں بنتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Non compos mentis
- Translation: "Not of sound mind."
- Urdu: "صحیح دماغ کا نہ ہونا۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- In vino veritas
- Translation: "In wine, there is truth."
- Urdu: "شراب میں سچائی ہوتی ہے۔"
- Qui facit per alium facit per se
- Translation: "He who acts through another acts himself."
- Urdu: "جو شخص دوسرے کے ذریعے عمل کرتا ہے، وہ خود بھی عمل کرتا ہے۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اسے کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Ex turpi causa non oritur actio
- Translation: "No action arises from a base cause."
- Urdu: "غلط وجہ سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Nemo judex in sua causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Ab initio
- Translation: "From the beginning."
- Urdu: "آغاز سے ہی۔"
- De jure
- Translation: "According to the law."
- Urdu: "قانون کے مطابق۔"
- De facto
- Translation: "In fact."
- Urdu: "حقیقت میں۔"
- Qui tacet consentire videtur
- Translation: "He who is silent is taken to consent."
- Urdu: "جو خاموش رہتا ہے اسے رضا مندی سمجھا جاتا ہے۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- Audi alteram partem
- Translation: "Hear the other side."
- Urdu: "دوسری طرف بھی سنیے۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse themselves."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- Lex specialis derogat legi generali
- Translation: "A special law derogates from a general law."
- Urdu: "خاص قانون عام قانون سے منحرف ہوتا ہے۔"
- Actus reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "صرف عمل جرم نہیں بنتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
- Res judicata
- Translation: "A matter already judged."
- Urdu: "پہلے ہی فیصلہ شدہ معاملہ۔"
- Salus populi suprema lex
- Translation: "The welfare of the people is the supreme law."
- Urdu: "عوام کی فلاح سب سے بڑا قانون ہے۔"
- Nemo judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- In pari delicto
- Translation: "In equal fault."
- Urdu: "برابر کے جرم میں۔"
- Rebus sic stantibus
- Translation: "Things thus standing."
- Urdu: "چیزیں اس حالت میں ہیں۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Ex contractu
- Translation: "Out of a contract."
- Urdu: "معاہدے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Ex delicto
- Translation: "Out of a tort."
- Urdu: "مقدمے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Fiat justitia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان ہی کیوں نہ گر جائے۔"
- In loco parentis
- Translation: "In the place of a parent."
- Urdu: "والدین کی جگہ۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Nemo judex in sua causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Lex fori
- Translation: "The law of the forum (the court where the case is being heard)."
- Urdu: "عدالت کا قانون (جہاں کیس سنا جا رہا ہو)۔"
- Fideicommissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse themselves."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Res nullius
- Translation: "A thing belonging to no one."
- Urdu: "چیز جو کسی کی ملکیت نہ ہو۔"
- Nemo debet esse judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- Dura lex, sed lex
- Translation: "The law is harsh, but it is the law."
- Urdu: "قانون سخت ہے، لیکن یہی قانون ہے۔"
- Fiat justitia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان بھی گر جائے۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Ex dolo malo non oritur actio
- Translation: "No action arises from a fraudulent act."
- Urdu: "فراڈ کے عمل سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Actus reus non facit reum nisi mens sit rea
- Translation: "An act does not make a person guilty unless there is a guilty mind."
- Urdu: "صرف عمل جرم نہیں بنتا جب تک کہ نیت میں جرم نہ ہو۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- In pari delicto potior est conditio defendentis
- Translation: "In cases of equal fault, the position of the defendant is stronger."
- Urdu: "اگر دونوں فریق برابر غلط ہوں تو مدعا علیہ کا موقف مضبوط ہوتا ہے۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Quod erat demonstrandum
- Translation: "That which was to be demonstrated."
- Urdu: "وہ جو دکھایا جانا تھا۔"
- Nemo judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Res judicata
- Translation: "A matter already judged."
- Urdu: "پہلے ہی فیصلہ شدہ معاملہ۔"
- Quod non habet in testamento
- Translation: "What is not in the will."
- Urdu: "جو وصیت میں نہیں ہے۔"
- Fideicommissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Rebus sic stantibus
- Translation: "Things thus standing."
- Urdu: "چیزیں اس حالت میں ہیں۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse themselves."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- Ex contractu
- Translation: "Out of a contract."
- Urdu: "معاہدے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to harm that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Dura lex, sed lex
- Translation: "The law is harsh, but it is the law."
- Urdu: "قانون سخت ہے، لیکن یہی قانون ہے۔"
- Non liquet
- Translation: "It is not clear."
- Urdu: "یہ واضح نہیں ہے۔"
- Fiat justicia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان بھی گر جائے۔"
- Nemo judex in sua causa
- Translation: "No one can be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Res nullius
- Translation: "A thing belonging to no one."
- Urdu: "چیز جو کسی کی ملکیت نہ ہو۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Actus reus
- Translation: "The guilty act."
- Urdu: "جرم کا عمل۔"
- Mens rea
- Translation: "The guilty mind."
- Urdu: "جرم کا ارادہ۔"
- Lex fori
- Translation: "The law of the forum."
- Urdu: "عدالت کا قانون۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to harm that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Non bis in idem
- Translation: "Not twice for the same thing."
- Urdu: "ایک ہی بات کے لیے دوبارہ نہیں۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اسے کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Fideicommissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to harm that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Res gestae
- Translation: "Things done."
- Urdu: "کی جانے والی چیزیں۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Lex loci delicti commissi
- Translation: "The law of the place where the wrong was committed."
- Urdu: "جہاں جرم کیا گیا، وہاں کا قانون۔"
- A fortiori
- Translation: "With stronger reason."
- Urdu: "مزید وجہ سے۔"
- In loco parentis
- Translation: "In the place of a parent."
- Urdu: "والدین کی جگہ۔"
- In personam
- Translation: "Against the person."
- Urdu: "شخص کے خلاف۔"
- In rem
- Translation: "Against the thing."
- Urdu: "چیز کے خلاف۔"
- Ipse dixit
- Translation: "He himself said it."
- Urdu: "اس نے خود کہا۔"
- Locus standi
- Translation: "The right to bring an action."
- Urdu: "کارروائی کرنے کا حق۔"
- Mala fide
- Translation: "In bad faith."
- Urdu: "برے ارادے سے۔"
- Nemo potest esse judex in propria causa
- Translation: "No one can be a judge in their own cause."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Noscitur a sociis
- Translation: "A thing is known by the company it keeps."
- Urdu: "چیز اس کے ساتھی سے پہچانی جاتی ہے۔"
- Noxal action
- Translation: "An action brought for a tort."
- Urdu: "ایک کارروائی جو ٹورٹ کے لیے لائی جاتی ہے۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- Per stirpes
- Translation: "By roots."
- Urdu: "نسل کے مطابق۔"
- Prima facie
- Translation: "At first sight."
- Urdu: "پہلی نظر میں۔"
- Pro bono publico
- Translation: "For the public good."
- Urdu: "عوام کی بھلائی کے لیے۔"
- Quantum meruit
- Translation: "As much as he has deserved."
- Urdu: "جتنا اس نے حق پایا۔"
- Quod ab initio non valet, in tractu temporis non convalescit
- Translation: "What is void from the beginning, does not become valid with the passage of time."
- Urdu: "جو کچھ شروع سے ہی کالعدم ہو، وقت کے گزرنے سے وہ درست نہیں ہو سکتا۔"
- Res ipsa loquitur
- Translation: "The thing speaks for itself."
- Urdu: "چیز خود بولتی ہے۔"
- Stare decisis
- Translation: "To stand by things decided."
- Urdu: "فیصلوں پر قائم رہنا۔"
- Suicide
- Translation: "The act of killing oneself."
- Urdu: "خود کشی۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Vox populi, vox Dei
- Translation: "The voice of the people is the voice of God."
- Urdu: "عوام کی آواز، خدا کی آواز ہے۔"
- De jure
- Translation: "According to the law."
- Urdu: "قانون کے مطابق۔"
- De facto
- Translation: "In fact."
- Urdu: "حقیقت میں۔"
- Actus reus
- Translation: "The guilty act."
- Urdu: "جرم کا عمل۔"
- Mens rea
- Translation: "The guilty mind."
- Urdu: "جرم کا ارادہ۔"
- Ex turpi causa non oritur actio
- Translation: "No action arises from a base cause."
- Urdu: "غلط وجہ سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Nullum crimen, nulla poena sine lege
- Translation: "No crime, no punishment without law."
- Urdu: "قانون کے بغیر نہ جرم ہوگا نہ سزا۔"
- Rebus sic stantibus
- Translation: "Things thus standing."
- Urdu: "چیزیں اس حالت میں ہیں۔"
- Quid pro quo
- Translation: "Something for something."
- Urdu: "کچھ کے بدلے کچھ۔"
- Non sequitur
- Translation: "It does not follow."
- Urdu: "یہ نہیں آتا۔"
- Ex facto jus oritur
- Translation: "The law arises from the fact."
- Urdu: "قانون حقیقت سے پیدا ہوتا ہے۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Caveat subscriptor
- Translation: "Let the signer beware."
- Urdu: "دستخط کرنے والے کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Acta est fabula
- Translation: "The play is over" (used to denote the end of a matter).
- Urdu: "ڈرامہ ختم ہو گیا۔"
- Lex posterior derogat priori
- Translation: "A later law repeals an earlier one."
- Urdu: "بعد کا قانون پہلے والے قانون کو منسوخ کرتا ہے۔"
- Per curiam
- Translation: "By the court."
- Urdu: "عدالت کے ذریعے۔"
- Audi alteram partem
- Translation: "Hear the other side."
- Urdu: "دوسری طرف بھی سنیے۔"
- Causa causans
- Translation: "The cause of the cause."
- Urdu: "سبب کا سبب۔"
- De minimis non curat lex
- Translation: "The law does not concern itself with trifles."
- Urdu: "قانون چھوٹی باتوں کی پرواہ نہیں کرتا۔"
- Lex specialis derogat legi generali
- Translation: "A special law prevails over a general law."
- Urdu: "خاص قانون، عام قانون پر فوقیت رکھتا ہے۔"
- Ex post facto
- Translation: "From a thing done afterward."
- Urdu: "بعد میں کیے گئے عمل سے۔"
- Solus rex
- Translation: "The king alone."
- Urdu: "صرف بادشاہ۔"
- Reparation for injury
- Translation: "Compensation or restitution for harm done."
- Urdu: "نقصان کے بدلے معاوضہ یا اصلاح۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse himself."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Mens rea
- Translation: "Guilty mind."
- Urdu: "گناہ کی نیت۔"
- Actus reus
- Translation: "Guilty act."
- Urdu: "جرم کا عمل۔"
- Nul tiel record
- Translation: "No such record."
- Urdu: "ایسا کوئی ریکارڈ نہیں۔"
- In personam
- Translation: "Against the person."
- Urdu: "شخص کے خلاف۔"
- In rem
- Translation: "Against the thing."
- Urdu: "چیز کے خلاف۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to harm that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Noscitur a sociis
- Translation: "A thing is known by the company it keeps."
- Urdu: "چیز اس کے ساتھی سے پہچانی جاتی ہے۔"
- Pacta sunt servanda
- Translation: "Agreements must be kept."
- Urdu: "معاہدے کو پورا کرنا ضروری ہے۔"
- Quid pro quo
- Translation: "Something for something."
- Urdu: "کچھ کے بدلے کچھ۔"
- Res judicata
- Translation: "A matter already judged."
- Urdu: "پہلے ہی فیصلہ شدہ معاملہ۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Caveat venditor
- Translation: "Let the seller beware."
- Urdu: "فروخت کنندہ کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Caveat subscriptor
- Translation: "Let the signer beware."
- Urdu: "دستخط کرنے والے کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Fideicommissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- Ex turpi causa non oritur actio
- Translation: "No action arises from a base cause."
- Urdu: "غلط وجہ سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Per curiam
- Translation: "By the court."
- Urdu: "عدالت کے ذریعے۔"
- Nemo judex in sua causa
- Translation: "No one can be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Ex dolo malo non oritur actio
- Translation: "No action arises from a fraudulent act."
- Urdu: "فراڈ کے عمل سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Caveat emptor
- Translation: "Let the buyer beware."
- Urdu: "خریدار کو ہوشیار رہنا چاہیے۔"
- Dura lex, sed lex
- Translation: "The law is harsh, but it is the law."
- Urdu: "قانون سخت ہے، لیکن یہی قانون ہے۔"
- Res ipsa loquitur
- Translation: "The thing speaks for itself."
- Urdu: "چیز خود بولتی ہے۔"
- Non bis in idem
- Translation: "Not twice for the same thing."
- Urdu: "ایک ہی بات کے لیے دوبارہ نہیں۔"
- Quod erat demonstrandum
- Translation: "That which was to be demonstrated."
- Urdu: "وہ جو دکھایا جانا تھا۔"
- Stare decisis
- Translation: "To stand by things decided."
- Urdu: "فیصلوں پر قائم رہنا۔"
- Lex specialis derogat legi generali
- Translation: "A special law derogates from a general law."
- Urdu: "خاص قانون عام قانون سے منحرف ہوتا ہے۔"
- Fiat justitia ruat caelum
- Translation: "Let justice be done though the heavens fall."
- Urdu: "انصاف ہو، چاہے آسمان بھی گر جائے۔"
- In pari delicto
- Translation: "In equal fault."
- Urdu: "برابر کے جرم میں۔"
- Quod non habet in testamento
- Translation: "What is not in the will."
- Urdu: "جو وصیت میں نہیں ہے۔"
- Ex contractu
- Translation: "Out of a contract."
- Urdu: "معاہدے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Ex delicto
- Translation: "Out of a tort."
- Urdu: "مقدمے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اس کو کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"
- Res nullius
- Translation: "A thing belonging to no one."
- Urdu: "چیز جو کسی کی ملکیت نہ ہو۔"
- Quod ab initio non valet, in tractu temporis non convalescit
- Translation: "What is void from the beginning, does not become valid with the passage of time."
- Urdu: "جو کچھ شروع سے ہی باطل ہو، وہ وقت کے گزرنے سے درست نہیں ہو سکتا۔"
- Lex fori
- Translation: "The law of the forum."
- Urdu: "عدالت کا قانون۔"
- In dubio pro reo
- Translation: "When in doubt, favor the accused."
- Urdu: "شک کی صورت میں ملزم کے حق میں فیصلہ کیا جائے۔"
- Nemo tenetur seipsum accusare
- Translation: "No one is bound to accuse himself."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے خلاف الزام نہیں لگا سکتا۔"
- Vox populi, vox Dei
- Translation: "The voice of the people is the voice of God."
- Urdu: "عوام کی آواز، خدا کی آواز ہے۔"
- Lex loci delicti commissi
- Translation: "The law of the place where the wrong was committed."
- Urdu: "جہاں جرم کیا گیا، وہاں کا قانون۔"
- Nemo judex in sua causa
- Translation: "No one can be a judge in their own cause."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Actus curiae neminem gravabit
- Translation: "An act of the court will not harm anyone."
- Urdu: "عدالت کا عمل کسی کو نقصان نہیں پہنچائے گا۔"
- Ab initio
- Translation: "From the beginning."
- Urdu: "شروع سے۔"
- Volenti non fit injuria
- Translation: "To a willing person, no injury is done."
- Urdu: "جو شخص رضامند ہو، اسے کوئی نقصان نہیں پہنچایا جا سکتا۔"
- In loco parentis
- Translation: "In the place of a parent."
- Urdu: "والدین کی جگہ۔"
- Stare decisis
- Translation: "To stand by things decided."
- Urdu: "فیصلوں پر قائم رہنا۔"
- Nemo dat quod non habet
- Translation: "No one can give what they do not have."
- Urdu: "کوئی بھی شخص وہ نہیں دے سکتا جو اس کے پاس نہ ہو۔"
- Falsus in uno, falsus in omnibus
- Translation: "False in one thing, false in everything."
- Urdu: "ایک بات میں جھوٹ، سب میں جھوٹ۔"
- A mensa et thoro
- Translation: "From bed and board" (a legal separation).
- Urdu: "بستر اور دسترخوان سے" (قانونی علیحدگی)۔
- Ex contractu
- Translation: "Out of a contract."
- Urdu: "معاہدے سے پیدا ہونے والی صورتحال۔"
- Sic utere tuo ut alienum non laedas
- Translation: "Use your own property in such a way as not to harm that of others."
- Urdu: "اپنی چیزوں کو اس طرح استعمال کرو کہ دوسروں کی چیزوں کو نقصان نہ پہنچے۔"
- Nemo judex in propria causa
- Translation: "No one should be a judge in their own case."
- Urdu: "کوئی بھی شخص اپنے معاملے کا جج نہیں بن سکتا۔"
- Quod non habet in testamento
- Translation: "What is not in the will."
- Urdu: "جو وصیت میں نہیں ہے۔"
- Quid pro quo
- Translation: "Something for something."
- Urdu: "کچھ کے بدلے کچھ۔"
- In personam
- Translation: "Against the person."
- Urdu: "شخص کے خلاف۔"
- In rem
- Translation: "Against the thing."
- Urdu: "چیز کے خلاف۔"
- Res judicata
- Translation: "A matter already judged."
- Urdu: "پہلے ہی فیصلہ شدہ معاملہ۔"
- Ex dolo malo non oritur actio
- Translation: "No action arises from a fraudulent act."
- Urdu: "فراڈ کے عمل سے کوئی کارروائی نہیں بنتی۔"
- Noscitur a sociis
- Translation: "A thing is known by the company it keeps."
- Urdu: "چیز اس کے ساتھی سے پہچانی جاتی ہے۔"
- Res gestae
- Translation: "Things done."
- Urdu: "کی جانے والی چیزیں۔"
- Nul tiel record
- Translation: "No such record."
- Urdu: "ایسا کوئی ریکارڈ نہیں۔"
- Per se
- Translation: "By itself."
- Urdu: "اپنے طور پر۔"
- Fideicommissum
- Translation: "A trust or bequest."
- Urdu: "اعتماد یا وصیت۔"
- Ex facie
- Translation: "On the face of it."
- Urdu: "ظاہر میں۔"
- Audi alteram partem
- Translation: "Hear the other side."
- Urdu: "دوسری طرف بھی سنیے۔"
- Actus reus
- Translation: "The guilty act."
- Urdu: "جرم کا عمل۔"
- Mens rea
- Translation: "The guilty mind."
- Urdu: "جرم کا ارادہ۔"
- Nulla poena sine lege
- Translation: "No punishment without law."
- Urdu: "قانون کے بغیر سزا نہیں۔"
- Ex facto jus oritur
- Translation: "The law arises from the fact."
- Urdu: "قانون حقیقت سے پیدا ہوتا ہے۔"
- De minimis non curat lex
- Translation: "The law does not concern itself with trifles."
- Urdu: "قانون چھوٹی باتوں کی پرواہ نہیں کرتا۔"
- Lex specialis derogat legi generali
- Translation: "A special law derogates from a general law."
- Urdu: "خاص قانون عام قانون سے منحرف ہوتا ہے۔"
- Rebus sic stantibus
- Translation: "Things thus standing."
- Urdu: "چیزیں اس حالت میں ہیں۔"
- Ubi jus ibi remedium
- Translation: "Where there is a right, there is a remedy."
- Urdu: "جہاں حق ہے، وہاں علاج ہے۔"